SDGsについて考える 「目標16 平和と公正をすべての人に」

2020年11月6日

[平和] 持続可能な開発に向けて平和で包摂的な社会を推進し、すべての人に司法へのアクセスを提供するとともに、あらゆるレベルにおいて効果的で責任ある包摂的な制度を構築する

■日本語:平和と公正をすべての人に
◎英語:Peace, justice and strong institutions
◎フランス語:Paix, justice et institutions efficaces
◎スペイン語:Paz, justicia e instituciones sólidas
◎ロシア語:Мир, правосудие и эффективные институты
◎中国語:和平、正义与强大机构
◎アラビア語:السلام والعدل والمؤسسات القوية
◎スウェーデン語:Fredliga och inkluderande samhällen

平和というのは、戦争のない状況のみを示すのではなく、餓死、虐待、贈賄のような社会的な問題がない状況のことを指します。

2000年から、紛争による退避を余儀なくされた人々が増加している世界において平和を構築することはG7の一番の課題です。平和がなければ、発展もありません。
例えば、私の自国、フランスは、人権の国として、紛争から退避した難民の受け入れを表明しています。同時に、テロリズムの対策も取っています。例えばアフリカのマリのような途上国では、テロリズムは政治を不安定にする要因となるため、援助を行っています。


マリとフランスの軍隊の協力

戦争問題が解決するにつれ、通常民主主義に基づく国家では人道的支援をする機関が設立されます。教育などを強化することで、子供の保護にも貢献出来ます。安定した世界平和のため、子供たちには人権の重要性を教える必要性があります。
マリではフランス軍が駐在してから、テロが減り学校では生徒の数が毎年増えているそうです。


マリのスール・ジューヌビエーブ学校

世界の平和を構築するためには、テロリズムや戦争という問題に対応するだけでなく、あらゆる要因に具体的に取り組むこと、途上国への援助などが必要だと考えます。(ダミアン)


↓こちらもご覧ください。

目標 1 貧困をなくそう
目標 2 飢餓をゼロに
目標 3 すべての人に健康と福祉を
目標 4 質の高い教育をみんなに
目標 5 ジェンダー平等を実現しよう
目標 6 安全な水とトイレを世界中に
目標 7 エネルギーをみんなに、そしてクリーンに
目標 8 働きがいも経済成長も
目標 9 産業と技術革新の基盤をつくろう
目標10 人や国の不平等をなくそう
目標11 住み続けられるまちづくりを
目標12 つくる責任つかう責任
目標13 気候変動に具体的な対策を
目標14 海の豊かさを守ろう
目標15 陸の豊かさも守ろう
目標16 平和と公正をすべての人に
目標17 パートナーシップで目標を達成しよう
豊島国際アート・カルチャー特命大使(企業)になりました!

<<
>>

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です


カテゴリー

月別アーカイブ

お気軽にご相談ください。 無料お見積
翻訳者・通訳者を募集しています。
翻訳者・通訳者募集
お気軽にお問い合わせください。
お問合せ
サイト内検索
フランシールプライバシーマーク 株式会社フランシールは、プライバシーマークを取得し個人情報保護に努めております。


「金融・経済・法務」分野(日英)
「工業・科学技術」分野(日英)

フランシール公式チャンネル
スペイン語表現対決!
スペイン語の電話の仕方
フランシール・スタッフブログ
<MemoQマニュアル>ユーザー登録の方法(翻訳コーディネーター)
めじろ奇譚
めざせ語学マイスター
SDGs-持続可能な開発目標-
モンゴル語とロシア語の違い、なぜモンゴルではキリル文字を使う?

月別アーカイブ