誠に勝手ながら下記期間は業務をお休みさせていただきます。
2024年12月28日(土)~2025年1月5日(日)
2025年1月6日(月)からは通常通りの営業となります。
※年明けの納品をお考えの場合は、お早めにコーディネーター迄ご相談ください。
休業期間中はご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご了承の程お願い申し上げます。
FRANCHIR CO., LTD. will be closed from December 28, 2024 to January 5, 2025 for the winter holidays.
We will be back in the office on Monday, January 6, 2025. Thank you very much for your understanding.
Please contact the relevant coordinator if you have any upcoming projects you would like completed over the holiday period.
FRANCHIR CO., LTD. fermera ses portes du 28 décembre 2024 au 5 janvier 2025 pour les vacances d’hiver.
Nous les rouvrirons à partir du 6 janvier 2025. Merci de votre compréhension.
N’hésitez pas à contacter le coordinateur concerné si vous avez le moindre projet que vous souhaiteriez voir achevé avant la fin de l’année.
Franchir vous souhaite un joyeux Noël et de très bonnes fêtes de fin d’année.
Просим обратить внимание, что наша компания будет закрыта с 28 декабря 2024 г. по 5 января 2025 г.
Мы снова начнем работать в обычном режиме с 6 января 2025 г.
Если Вы планируете обратиться к нам по вопросу оказания переводческих услуг, которые нужно завершить в новогодний период, просьба обращаться заранее к координатору нужного Вам языка.
Приносим извинения за причиняемые неудобства.
FRANCHIR CO., LTD. se cerrará a partir del 28 de diciembre del 2024 al 5 de enero del 2025 por las vacaciones de invierno.
Volveremos a la oficina el 6 de enero del 2025. Le agradecemos por su comprensión.
Por favor no dude ponerse en contacto con el coordinador pertinente en caso de que tenga algún proyecto nuevo que desea ser entregado antes del fin del año.
¡Les deseamos a todos una Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!
コメントを残す