FRANCHIR YouTube FRANCHIR Facebook FRANCHIR twitter
国境を超えるあなたを応援します
Linguistic assistance beyond borders
InterpretationTranslationTemporary StaffingSubtitles/NarrationSpeech/Bilingual CorpusBlogRecruitmentLanguages
Crossing borders to support you
To facilitate communication between Japan and the world through language translation and interpreting services, and for our employees to be able to use these services to make societal contributions and develop on an individual level.

Interpreter Dispatching Services

Interpreter Dispatching Services
At Franchir we mainly focus on multilingual interpretation required for international cooperation relations and plant construction. We dispatch interpreters to various sites and locations such as for overseas surveys, training interpretation, bidding related interpretation, and plant inspections.

Translation

Translation
At Franchir we focus on technical and legal translations, mainly for international cooperation projects and plant construction. We translate specifications, drawings, contracts, training materials, reports, brochures, etc. into a wide range of languages.

Temporary Staffing Services

Temporary Staffing Services
Franchir provides language staff for international cooperation and plant construction projects. We dispatch foreign language secretaries, language staff, and administrative staff to overseas construction sites and domestic project offices. We also provide overseas staffing services.

Certified Translation

Certified Translation
Franchir issues certified translations of documents such as family registers, graduation certificates, certificates of residence, certificates of registration, and articles of incorporation. Languages covered include English, French, Spanish, Russian, Chinese, Korean, Vietnamese, and others.

Subtitles/Narration

Subtitles/Narration
Franchir can help you insert subtitles and narration for your videos. We can provide accurate subtitles and easy-to-hear native narration for company PR videos, training materials, and other digital content to be posted on websites and other media.

Speech/Bilingual Corpus

Speech/Bilingual Corpus
Whether you want to create a translation memory or bilingual corpus, or collect speech samples for speech synthesis or corpus building, we collect, create, and maintain foreign language data for natural language processing research and development.
Our Management Policy
Crossing borders to support you
Here at Franchir Co., Ltd, we dispatch interpreters globally and can meet all of your translation and interpretation needs. We facilitate an environment from a language perspective allowing you to concentrate on your work with confidence not only in Japan but all over the globe including Africa, Central and Southeast Asia, Latin America and Europe at the lowest possible cost. Up until now, we have strived to provide interpreting dispatch services overseas, from one-day assignments onwards, to cater to our clients needs, but in order to further respond to enquires in new countries and regions and meet the requirements of clients everywhere in a swift manner, we are continuing to increase our number of registered overseas interpreters and expand our international network. We also do our best to find out exactly what the client needs from language level and field of specialization to their budget so we can match the most appropriate staff to each job. We also do our best to find out exactly what the client needs from language level and field of specialization to their budget so we can match the most appropriate staff to each job. We also do our best to find out exactly what the client needs from language level and field of specialization to their budget so we can match the most appropriate staff to each job. We also do our best to find out exactly what the client needs from language level and field of specialization to their budget so we can match the most appropriate staff to each job. At a stage where the company was barely off the ground, this was a great experience that made me think about what it means to work. Companies must not only seek to make a profit but must consider the ways in which they can use this profit to give back to society. Companies must not only seek to make a profit but must consider the ways in which they can use this profit to give back to society.
April 2013 Representative Director ITO Hisae
Please feel free to make an inquiry.
Apply as a (Freelance) Interpreter/Translator.
Click here to contact us.
Search within our site
Franchir has obtained the Privacy Mark to protect any personal information.