お役立ち情報
スペイン語の数字
スペイン語を知らない人でも、「ウノ・ドス・トレス」という言葉は聞いた事がある人は多いですね。ウノというゲームも世界でとても有名で、ゲームのルールでウノの意味も覚えますね。
意識せずに日常生活の中で何となく知っていたこの言葉、「1,2,3」を表すものですが、入口は易しくてもいざきちんと覚えようと思うと一筋縄ではいかないのがスペイン語の数字です。
いくつか決まり事があるので、ここではスペイン語の数字の書き方をご説明いたします。
意識せずに日常生活の中で何となく知っていたこの言葉、「1,2,3」を表すものですが、入口は易しくてもいざきちんと覚えようと思うと一筋縄ではいかないのがスペイン語の数字です。
いくつか決まり事があるので、ここではスペイン語の数字の書き方をご説明いたします。
「数」の言い方
まず、スペイン語で「数」はどう言うのでしょう。
数= número ( ヌメロ )
番号= número ( ヌメロ )
数字 = cifra ( シフラ )
この3つは全て数に関わる単語ですが、大体日本語の意味と同じニュアンスで使えます。
例えば、「ここに数字を書いて下さい」というようなときには número と cifra は使えます。
但し、人数を聞いたりする時には número は使えても cifra は使えません。
「電話番号」だと、やはりしっくりくるのは número de teléfono となります。
どの場面でどれを使うかは、対応する日本語の意味とかなり近い感覚で使い分けられるでしょう。
また、 número は「 No. 」、「 no. 」、「 N° 」、「 n° 」とも書かれます。
「o」 は普通に小文字でかかれたり、上付きになっていたりしますが、全て意味は同じです。
数= número ( ヌメロ )
番号= número ( ヌメロ )
数字 = cifra ( シフラ )
この3つは全て数に関わる単語ですが、大体日本語の意味と同じニュアンスで使えます。
例えば、「ここに数字を書いて下さい」というようなときには número と cifra は使えます。
但し、人数を聞いたりする時には número は使えても cifra は使えません。
「電話番号」だと、やはりしっくりくるのは número de teléfono となります。
どの場面でどれを使うかは、対応する日本語の意味とかなり近い感覚で使い分けられるでしょう。
また、 número は「 No. 」、「 no. 」、「 N° 」、「 n° 」とも書かれます。
「o」 は普通に小文字でかかれたり、上付きになっていたりしますが、全て意味は同じです。
数の書き方 (números cardinales)
さて、本題の数字の書き方に移ります。
20 までは理屈抜きで暗記するしかありません。
20 までは理屈抜きで暗記するしかありません。
【 0 ~ 20 】
0 | cero | セロ |
---|---|---|
1 | un /uno/una | ウン / ウノ/ ウナ |
2 | dos | ドス |
3 | tres | トレス |
4 | cuatro | クアトロ |
5 | cinco | シンコ |
6 | seis | セイス |
7 | siete | シエテ |
8 | ocho | オチョ |
9 | nueve | ヌエベ |
10 | diez | ディエス |
11 | once | オンセ | 12 | doce | ドセ |
13 | trece | トレセ |
14 | catorce | カトルセ |
15 | quince | キンセ |
16 | dieciséis | ディエシセイス |
17 | diecisiete | ディエシシエテ |
18 | dieciocho | ディエシオチョ |
19 | diecinueve | ディエシヌエベ |
20 | veinte | ベインテ |
スペイン語には名詞のほとんどに女性・男性と性別があって、1 だけは女性名詞を伴うか男性名詞を伴うかで変化します。
Un= 男性形
una =女性形
【 21 ~ 29 】
21 | veintiún | ベインティウン |
---|---|---|
veintiuno/a | ベインティウンウノ / ベインティウナ | |
22 | veintidos | ベインティドス |
23 | veintitres | ベインティトレス |
24 | veinticuatro | ベインティクアトロ |
25 | veinticinco | ベインティシンコ |
26 | veintiseis | ベインティセイス |
27 | veintisiete | ベインティシエテ |
28 | veintiocho | ベインティオチョ |
29 | veintinueve | ベインティヌエべ |
英語と違って、“-”は使われません。
31 (treinta y uno) にある “y” は、英語の and に相応します。
21から29の間で一個の単語になって、” y “ではなく、スペースなしの”i”になります。
【 30 ~ 99 】
残りの100 以下の数を見てみましょう。
上でも述べましたが un で終わる数字( 21, 31, 41, 51, 61, 71,81,91 )は、後に続く名詞の性により女性形 una に変化します。
例)
treinta y una niñas 31人の少女
30 | treinta | トレインタ |
---|---|---|
31 | treinta y un | トレインタ イ ウン |
treinta y uno/a | トレインタ イ ウノ / トレインタ イ ウナ | |
32 | treinta y dos | トレインタ イ ドス |
40 | cuarenta | クアレンタ |
41 | cuarenta y un | クアレンタ イ ウン |
cuarenta y uno/a | クアレンタ イ ウノ / クアレンタ イ ウナ | |
42 | cuarenta y dos | クアレンタ イ ドス |
50 | cincuenta | シンクエンタ |
51 | cincuenta y un | シンクエンタ イ ウン |
cincuenta y uno/a | シンクエンタ イ ウノ / シンクエンタ イ ウナ | |
52 | cincuenta y dos | シンクエンタ イ ドス |
60 | sesenta | セセンタ |
61 | sesenta y un | セセンタ イ ウン |
sesenta y uno/a | セセンタ イ ウノ / セセンタ イ ウナ | |
62 | sesenta y dos | セセンタ イ ドス |
70 | setenta | セテンタ |
71 | setenta y un | セテンタ イ ウン |
setenta y uno/a | セテンタ イ ウノ / セテンタ イ ウナ | |
72 | setenta y dos | セテンタ イ ドス |
80 | ochenta | オチェンタ |
81 | ochenta y un | オチェンタ イ ウン |
ochenta y uno/a | オチェンタ イ ウノ / オチェンタ イ ウナ | |
82 | ochenta y dos | オチェンタ イ ドス |
90 | noventa | ノベンタ |
91 | noventa y un | ノベンタ イ ウン |
noventa y uno/a | ノベンタ イ ウノ / ノベンタ イ ウナ | |
92 | noventa y dos | ノベンタ イ ドス |
上でも述べましたが un で終わる数字( 21, 31, 41, 51, 61, 71,81,91 )は、後に続く名詞の性により女性形 una に変化します。
例)
treinta y una niñas 31人の少女
【 100 ~ 10 万】
それでは 100 以上の数字はどのようになるのでしょうか。
基本的に、スペイン語の数字では (ピリオド)と(カンマ)の表記が日本とは反対です。ただし、アメリカ英語の影響で、メキシコや中米・カリブ諸国のなかには、日本と同じ表記を採用している国もあります。
また、2010 年にスペイン王立言語アカデミア(RAE)は最新版の正書法で、小数点ではピリオドとカンマ、どちらも正しいことを規定しました。4桁以上の大きな数字の場合は、桁区切りにおいてカンマやピリオドではなく、国際化に従って、空白の使用も進められています。
■Cien
Cien(100)以上の数字の場合、 200 、 300 の時にはtos が付きますが、 cien の後にまだ数字が続く時にはto”s” と複数形にはならず、toのみとなります。(例:120人 → ciento veinte personas、105日 → ciento cinco días)
但し、100%という表現はciento/cien por cientoと言います。
*スペイン語話者ならどちらの表現も理解はできますが、Ciento por cientoはアメリカ大陸で主に使用されており、「Cien por ciento」はスペインで使用されています。
「 101以上の数字で一番最後に cien がつく時にだけto がつく」、
「 200 以上の数字で一番最後に ciento がつく時にだけs がつく」、
というのが一番シンプルな覚え方でしょうか。
■Mil
Mil(1.000) には複数形の s がつきません。但し、数千というとき、milesという言葉が使われます。
100 | cien/ciento | シエン / シエント | |
---|---|---|---|
101 | ciento un | シエント ウン | |
ciento uno/a | シエント ウノ / シエント ウナ | ||
102 | ciento dos | シエント ドス | |
200 | doscientos/as | ドスシエントス / ドスシエンタス | |
201 | doscientos un | ドスシエントス ウン | |
doscientos uno/a | ドスシエントス ウノ / ドスシエントス ウナ | ||
202 | doscientos dos | ドスシエントス ドス | |
230 | doscientos treinta | ドスシエントス トレインタ | |
300 | trescientos/as | トレスシエントス / トレスシエンタス | |
400 | cuatrocientos/as | クアトロシエントス / クアトロシエンタス | |
500 | quinientos/as | キニエントス / キニエンタス | |
600 | seiscientos/as | セイシエントス / セイシエンタス | |
700 | setecientos/as | セテシエントス / セテシエンタス | |
800 | ochocientos/as | オチョシエントス / オチョシエンタス | |
900 | novecientos/as | ノベシエントス / ノベシエンタス | |
1.000 | mil | ミル | |
1.001 | mil un | ミル ウン | |
mil uno/a | ミル ウノ / ミル ウナ | ||
1.500 | mil quinientos | ミル キニエントス | |
2.000 | dos mil | ドス ミル | |
3.000 | tres mil | トレス ミル | |
10.000 | diez mil | ディエス ミル | 1万 |
80.000 | ochenta mil | オチェンタ ミル | 8万 |
100.000 | cien mil | シエン ミル | 10万 |
110.000 | ciento diez mil | シエント ディエス ミル | 11万 |
200.000 | doscientos mil | ドスシエントス ミル | 20万 |
基本的に、スペイン語の数字では (ピリオド)と(カンマ)の表記が日本とは反対です。ただし、アメリカ英語の影響で、メキシコや中米・カリブ諸国のなかには、日本と同じ表記を採用している国もあります。
また、2010 年にスペイン王立言語アカデミア(RAE)は最新版の正書法で、小数点ではピリオドとカンマ、どちらも正しいことを規定しました。4桁以上の大きな数字の場合は、桁区切りにおいてカンマやピリオドではなく、国際化に従って、空白の使用も進められています。
■Cien
Cien(100)以上の数字の場合、 200 、 300 の時にはtos が付きますが、 cien の後にまだ数字が続く時にはto”s” と複数形にはならず、toのみとなります。(例:120人 → ciento veinte personas、105日 → ciento cinco días)
但し、100%という表現はciento/cien por cientoと言います。
*スペイン語話者ならどちらの表現も理解はできますが、Ciento por cientoはアメリカ大陸で主に使用されており、「Cien por ciento」はスペインで使用されています。
「 101以上の数字で一番最後に cien がつく時にだけto がつく」、
「 200 以上の数字で一番最後に ciento がつく時にだけs がつく」、
というのが一番シンプルな覚え方でしょうか。
■Mil
Mil(1.000) には複数形の s がつきません。但し、数千というとき、milesという言葉が使われます。
【 100 万~】
ここから先は大きな数字の書き方です。
日本語の数名詞(万、億、兆など)と区切り方が違うので一度整理しておきましょう。
Millón, billón は複数の場合、アクセント記号が落ちて”es” がつきます。(millones, billones)また、すぐ後に名詞が来る場合は de でつなぎます。
例)
dos mil millones de euros 20 億ユーロ
ただし、 dos millones trescientos mil euros (230 万ユーロ)のようにすぐ後ろに数字が続く場合 de はつきません。
Millón, billónの後に数字が続く場合は複数形にならず、単数形を保ち、「es」は追加されません。
1.000.011 un millón once
1.001.111 un millón mil ciento once
1.000.000.000.002 un billón dos
但し、「数百万の…」、「数兆の…」という表現を使用する場合は「millones」、「billones」のように複数形になります。
ここまででひとまず数字が書けるようになりました。
日本語の数名詞(万、億、兆など)と区切り方が違うので一度整理しておきましょう。
1.000.000 | un millón | ウン ミヨン | 100万 | |
---|---|---|---|---|
2.000.000 | dos millones | ドス ミヨネス | 200万 | |
10.000.000 | diez millones | ディエス ミヨネス | 1千万 | |
100.000.000 | cien millones | シエン ミヨネス | 1億 | |
200.000.000 | doscientos millones | ドスシエントス ミヨネス | 2億 | |
1.000.000.000 | mil millones | ミル ミヨネス | 10億 | |
10.000.000.000 | diez mil millones | ディエス ミル ミヨネス | 100億 | |
100.000.000.000 | cien mil millones | シエン ミル ミヨネス | 1000億 | |
1.000.000.000.000 | un billón | ウン ビヨン | 1兆 |
Millón, billón は複数の場合、アクセント記号が落ちて”es” がつきます。(millones, billones)また、すぐ後に名詞が来る場合は de でつなぎます。
例)
dos mil millones de euros 20 億ユーロ
ただし、 dos millones trescientos mil euros (230 万ユーロ)のようにすぐ後ろに数字が続く場合 de はつきません。
Millón, billónの後に数字が続く場合は複数形にならず、単数形を保ち、「es」は追加されません。
1.000.011 un millón once
1.001.111 un millón mil ciento once
1.000.000.000.002 un billón dos
但し、「数百万の…」、「数兆の…」という表現を使用する場合は「millones」、「billones」のように複数形になります。
ここまででひとまず数字が書けるようになりました。
序列数 (números ordinales)
ここから先は序列数、集合数詞などの表現をまとめておきます。
1 | primero/a | プリメロ | 1番目の |
---|---|---|---|
2 | segundo/a | セグンド | 2番目の |
3 | tercero/a | テルセロ | 3番目の |
4 | cuarto/a | クアルト | 4番目の |
5 | quinto/a | キント | 5番目の |
6 | sexto/a | セスト | 6番目の |
7 | séptimo/a | セプティモ | 7番目の |
8 | octavo/a | オクタボ | 8番目の |
9 | noveno/a | ノベノ | 9番目の |
10 | décimo/a | デシモ | 10番目の |
11 | undécimo/a | ウンデシモ | 11番目の |
12 | duodécimo/a | デュオデシモ | 12番目の |
13 | décimo/a tercero/a | デシモ テルセロ | 13番目の |
14 | décimo/a cuarto/a | デシモ クアルト | 14番目の |
15 | décimo/a quinto/a | デシモ キント | 15番目の |
16 | décimo/a sexto/a | デシモ セスト | 16番目の |
17 | décimo/a séptimo/a | デシモ セプティモ | 17番目の |
18 | décimo/a octavo/a | デシモ オクタボ | 18番目の |
19 | décimo/a noveno/a | デシモ ノベノ | 19番目の |
20 | vigésimo/a | ビヘシモ | 20番目の |
21 | vigésimo/a primero/a | ビヘシモ プリメロ | 21番目の |
100 | centésimo/a | センテシモ | 100番目の |
101 | centésimo/a primero/a | センテシモ プリメロ | 101番目の |
1000 | milésimo/a | ミレシモ | 1000番目の |
10.000 | diezmilésimo/a | ディエスミレシモ | 1万番目の |
100.000 | cienmilésimo/a | シエンミレシモ | 10万番目の |
1.000.000 | millonésimo/a | ミヨネシモ | 100万番目の |
1.000.000.000 | milmillonésimo/a | ミルミヨネシモ | 10億番目の |
集合数詞(numerales colectivos)
10 | decena | デセナ | 10個組 |
---|---|---|---|
12 | docena | ドセナ | 12個組 |
15 | quincena | キンセナ | 15個組 |
20 | veintena | ベインテナ | 20個組 |
30 | treintena | トレインテナ | 30個組 |
40 | cuarentena | クアレンテナ | 40個組 |
50 | cincuentena | シンクエンテナ | 50個組 |
60 | sesentena | セセンタ | 60個組 |
100 | centena | センテナ | 100個組 |
1000 | millar | ミヤル | 1000個組 |
millar を除いてすべて女性名詞です。
これらは「…個のまとまり」を表します。
後に名詞が続く場合はde でつなぎます。
例)
una docena de huevos 12個の卵
不定冠詞をつけて概数「約…」を表します。
例)
un millar de flores 約1000本の花
また、「…歳代」も表します。
少数(Decimales)
小数点は、通常カンマ( , )で表します。中南米ではピリオド(.)で表示することもあります。
例として、スペインの通貨の場合は1,25 euros = un euro veinticinco céntimos ( 1 ユーロ25 サンチーム)と書きます。
0,3 | cero con/coma tres | セロ コン/コマ トレス |
---|---|---|
0.5 | cero con/punto tres | セロ コン/プント シンコ |
0,225 | cero con/coma doscientos veinticinco | セロ コン/コマ ドスシエントス べインティシンコ |
25,17 | veinticinco con/coma diecisiete | ベインティシンコ コン/コマ ディエシシエテ |
0,007 | cero con/coma cero cero siete | セロ コン/コマ セロ セロ シエテ |
例として、スペインの通貨の場合は1,25 euros = un euro veinticinco céntimos ( 1 ユーロ25 サンチーム)と書きます。
分数詞 (numerales fraccionarios)
小数点は、通常カンマ( , )で表します。中南米ではピリオド(.)で表示することもあります。
分子が 2 以上のときは分母となる語にs をつけます。
例)
tercios, cuartos, octavos, centésimas,...
分母が大きな数の場合は sobre を用います。
24/150 = veinticuatro sobre ciento cincuenta
1/2 | un medio | ウン メディオ |
---|---|---|
una mitad | ウナ ミタド | |
1/3 | un tercio | ウン テルシオ |
2/3 | dos tercios | ドス テルシオス |
1/4 | un cuarto | ウン クアルト |
3/4 | tres cuartos | トレス クアルトス |
1/5 | un quinto | ウン キント |
3/5 | tres quintos | トレス キントス |
1/10 | un décimo | ウン デシモ |
1/100 | una centésima | ウナ センテシマ |
1/1000 | una milésima | ウナ ミレシマ |
分子が 2 以上のときは分母となる語にs をつけます。
例)
tercios, cuartos, octavos, centésimas,...
分母が大きな数の場合は sobre を用います。
24/150 = veinticuatro sobre ciento cincuenta
倍数 (números multiplicativos)
小数点は、通常カンマ( , )で表します。中南米ではピリオド(.)で表示することもあります。
x2 | el doble | エル ドブレ | 2倍 |
---|---|---|---|
el duplo | エル ドゥプロ | ||
x3 | el triple/o | エル トリプレ | 3倍 |
x4 | el cuadruple/o | エル クアドルプレ | 4倍 |
x5 | el quíntuple/o | エル キンテュルプレ | 5倍 |
x6 | el séxtuple/o | エル セクステュプレ | 6倍 |
x7 | el séptuple/o | エル セプテュプレ | 7倍 |
x8 | el óctuple/o | エル ロクテュプレ | 8倍 |
x9 | el nónuplo | エル ノヌプロ | 9倍 |
x10 | el décuplo | エル デクプロ | 10倍 |
x100 | el céntuplo | エル センテュプロ | 100倍 |
日付
日付には冠詞 el をつけます。
日/月/年の順で書きます。
数字のみで記載する場合は 15/08/2022 と書きます。
月名はこちら★
el 1 de abril de 1998 | 1998年4月1日 |
---|---|
el 15 de agosto de 2022 | 2022年8月15日 |
el 31 de marzo de 2025 | 2025年3月31日 |
日/月/年の順で書きます。
数字のみで記載する場合は 15/08/2022 と書きます。
月名はこちら★
章番号、ページ番号など
Capítulo I | 第 1 章 |
---|---|
página 10 | 10 ページ |
tomo II | 第 2 巻 |
párrafo 3 | 第 3 パラグラフ |
Capítulo , tomo , párrafo は「 1 (uno)」の代わりに primero/a(序列数)を用いることもできますが、ページ番号の場合は常に página 1(uno) と表記します。