年末年始の弊社営業日につきまして、下記の通りご案内いたします。
お客さまにはご不便をおかけいたしますが、何卒ご了承くださいますようお願い申し上げます。
誠に勝手ながら下記期間は業務をお休みさせていただきます。
2019年12月28日(土)~2020年1月5日(日)
2020年1月6日(月)からは通常通りの営業となります。
※年明けの納品をお考えの場合は、お早めにコーディネーター迄ご相談ください。
休業期間中はご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご了承の程お願い申し上げます。
★ ★ ★
FRANCHIR CO., LTD. will be closed from December 28, 2019 to January 5, 2020 for the winter holidays.
We will be back in the office on Monday, January 6, 2020. Thank you very much for your understanding.
Please contact the relevant coordinator if you have any upcoming projects you would like completed over the holiday period.
★ ★ ★
FRANCHIR CO., LTD. fermera ses portes du 28 décembre 2019 au 5 janvier 2020 pour les vacances d’hiver.
Nous les rouvrirons à partir du 6 janvier 2020. Merci de votre compréhension.
N’hésitez pas à contacter le coordinateur concerné si vous avez le moindre projet que vous souhaiteriez voir achevé avant la fin de l’année.
Franchir vous souhaite un joyeux Noël et de très bonnes fêtes de fin d’année.
★ ★ ★
Просим обратить внимание, что наша компания будет закрыта с 28 декабря 2019 г. по 5 января 2020 г.
Мы будем снова работать в обычном режиме с 6 января 2020 г.
В случае, если Вы планируете обратиться к нам за оказанием переводческих услуг, которые нужно завершить в период выходных дней компании, просьба обращаться заранее к координатору нужного Вам языка.
Приносим извинения за причиняемые неудобства.
★ ★ ★
FRANCHIR CO., LTD. cerrará a partir del 28 de diciembre de 2019 al 5 de enero de 2020 por las vacaciones de invierno.
Volveremos a la oficina el 6 de enero de 2020. Le agradecemos su comprensión.
Por favor, no dude en ponerse en contacto con el coordinador pertinente en caso de que tenga algún proyecto nuevo que desee ser entregado antes del fin de año.
¡Les deseamos a todos una Feliz Navidad y un próspero Año Nuevo!
★ ★ ★
株式会社フランシール
コメントを残す