日本の新しい顔

2020年9月4日

コロナの話ばかりだったマスコミも、ここ1週間は突然の首相辞任に、全くカラーが変わりました。今は自民党の総裁選の話でもちきりです。

しかし・・・。官房長官の菅さん、元幹事長の石破さん、政調会長の岸田さん。さらに派閥がどこにつくかどうかが総裁選に大きな影響を与えるらしいという日本の政治は本当に複雑。そもそも幹事長と官房長官はどっちが偉いんだろう。大臣はわかるけど・・・。

自民党の組織図を見ると本当に細かい組織がたくさんあります。こんなに組織がたくさんあったらいったい誰が偉いのかわからない・・・と思ったら、自民党には「党三役」というものがあるそうです。幹事長・政調会長・総務会長。これが等の中でもえらいとされるキーパーソンだそうです。確かに今候補になっている人たちは、現政調会長とか、元幹事長とかです。あれ?官房長官は?これは自民党という組織の中のポジションではなく、内閣府の中のポジションです。日本の肩書きは本当にわかりにくい!さらにここには派閥という自民党の中のグループが絡んでくるそうで、混乱に拍車をかけます。

しかし党三役も議員も男性ばかり。日本で女性首相が現れるのは孫の孫の代かもしれません。(鍋)

今日のことば(自民党の党三役を中心に)

■自民党
英語: Liberal Democratic Party of Japan
フランス語 : Parti libéral-démocrate du Japon
スペイン語 : Partido Liberal Democrático de Japón
スウェーデン語:Liberaldemokratiska partiet (Japan)
ロシア語:Либерально-демократическая партия Японии
中国語:自民党

■自民党幹事長
英語: Secretary-General of the Liberal Democratic Party
フランス語 : Secrétaire general du Parti liberal-démocrate
スペイン語 : Secretario general del Partido Liberal Democrático
スウェーデン語:Generalsekreterare för Liberaldemokratiska partiet
ロシア語:Генеральный секретарь Либерально-демократической партии
中国語:自民党干事长

■自民党政調会長(政務調査会長)
英語: Chairperson, Policy Research Council of the Liberal Democratic Party
フランス語 : Président du conseil de recherche politique du Parti libéral-démocrate
スペイン語 : Presidente del Consejo de Investigación Política del Partido Liberal Democrático
スウェーデン語:Ordförande, Liberaldemokratiska partiets kommitté för policyforskning
ロシア語:Председатель Политического совета Либерально-демократической партии
中国語:自民党政调会长(政务调查会长)

■自民党総務会長
英語: Chairperson, General Council of the Liberal Democratic Party
フランス語 : Président du comité des affaires générales du Parti libéral-démocrate
スペイン語 : Presidente del comité general del Partido Liberal Democrático
スウェーデン語:Ordförande, Liberaldemokratiska partiets generalkommitté
ロシア語:Председатель Исполнительного совета Либерально-демократической партии
中国語:自民党总务会长

■派閥
英語: (political) faction
フランス語 : Faction
スペイン語 : Facción (política)
スウェーデン語:(politisk) fraktion
ロシア語:Фракция
中国語:(日本政治の文脈で)派阀、(一般的には)派系

その他自民党の各職の英語名はこちら

■官房長官
英語: Chief Cabinet Secretary
フランス語 : Secrétaire general du Cabinet
スペイン語 : Secretario general del gabinete
スウェーデン語:Förste kabinettssekreterare
ロシア語:Генеральный секретарь Кабинета министров
中国語:(内阁)官房长官

その他の内閣官房の英語名はこちら

<<
>>

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です


カテゴリー

月別アーカイブ

お気軽にご相談ください。 無料お見積
翻訳者・通訳者を募集しています。
翻訳者・通訳者募集
お気軽にお問い合わせください。
お問合せ
サイト内検索
フランシールプライバシーマーク 株式会社フランシールは、プライバシーマークを取得し個人情報保護に努めております。


「金融・経済・法務」分野(日英)
「工業・科学技術」分野(日英)

フランシール公式チャンネル
スペイン語表現対決!
スペイン語の電話の仕方
フランシール・スタッフブログ
<MemoQマニュアル>ユーザー登録の方法(翻訳コーディネーター)
めじろ奇譚
めざせ語学マイスター
SDGs-持続可能な開発目標-
モンゴル語とロシア語の違い、なぜモンゴルではキリル文字を使う?

月別アーカイブ