国境を超えるあなたを応援します
Linguistic assistance beyond borders

<MemoQマニュアル>WebTransのボタンの説明

2022年3月8日

WebTransのボタンの説明

MemoQは編集作業などを行うとき、「プロジェクトをチェックアウト」するか、「WebTransで文章を開く」かを

選ばなければなりません。

 

もしMemoQのライセンスがあればプロジェクトをチェックアウトして自分のPCのMemoQで作業できますが、もしライセンスがなければ、WebTransを選び、ブラウザ上で作業を行うことになります。

しかし、このブラウザ上のMemoQは全て英語。おまけにボタンの形までもデスクトップのものとは違っています。

初めてMemoQを使う人はただでさえ混乱するのに、さらに悩みが増えるかもしれません。

「なんか違うゾウ・・」

今日はそのWebTransのボタンの説明です。ブラウザ上での作業をするとき、「このボタンってなんだっけ?」と思ったときには是非お役立てください。

 

使い慣れてくると各ボタンの使い方も簡単かもしれませんが、最初はどれを触っていいのかドキドキしそうです。でも大丈夫、何事も慣れですよ!

★その他のMemoQ プロジェクトはこちら★
翻訳メモリを作りましょう。2
翻訳メモリを作りましょう。
CATツール:翻訳メモリとは
各画面の説明(DESKTOP版とWEB版)
翻訳プロジェクトの作成方法
統計の使い方
翻訳中の文書から用語集を登録する

 

<<
>>

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です


最近のコメント

カテゴリー

月別アーカイブ

お気軽にご相談ください。
翻訳者・通訳者を募集しています。
お気軽にお問い合わせください。
サイト内検索
株式会社フランシールは、プライバシーマークを取得し個人情報保護に努めております。


「金融・経済・法務」分野(日英)
「工業・科学技術」分野(日英)

最近のコメント